Джуффин. - И потом, ты же вернешься
через несколько часов?
- Да, вечером. Ну, самое позжее - ночью. - Кивнул я.
- Я тебе дам - "ночью"! А кто будет работать, пока я буду смотреть кино?
- Сэр Джуффин Халли внезапно вспомнил, что является "господином Почтеннейшим
Начальником", с ним это иногда бывает, к моему величайшему удовольствию!
- Ну, значит - вернусь вечером, если все так страшно. Со мной по-прежнему
очень легко договориться! - Рассмеялся я.
Сэр Мелифаро поймал меня на пути к выходу. Он выглядел ужасно усталым и
счастливым, но была в его неземном благодушии какая-то едва заметная
нервозность.
- Теперь я тебя точно убью, чудовище! - Восхищенно сказал он. - Мало
того, что моя девушка - твоя жена, она еще и без ума от тебя после всех этих
ваших похождений!
- Тоже мне, великие похождения... - Вяло возразил я. - Ты мне лучше
скажи, что это за странное шило приютилось в твоей заднице? Что-то не так?
- Все не так! - Торжественно заявил он. - Ты торопишься?
- Вообще-то считается, что я страшно тороплюсь - на встречу со своими
подданными в чужом огороде. Но если "все не так", я могу сделать вид, что
нахожусь на грани голодного обморока. Между прочим, это почти правда! А пока
я буду обжираться всякими деликатесами, ты можешь изложить мне все
обстоятельства своей внезапно перекособочившейся жизни.
- А с чего ты взял, что она у меня "перекособочилась"? Ну и словечки у
тебя... Воистину ты - великий человек, о Фангахра! - Прыснул Мелифаро. - А
где ты собираешься обжираться?
- Обжираться следует в "Обжоре" - это же элементарно! - Снисходительно
объяснил я.
- Это очень хорошо, что ты как раз собрался повидаться со своими
подданными. - Задумчиво сказал Мелифаро, устраиваясь поудобнее за нашим
любимым столиком у дальней стены трактира "Обжора Бунба".
- С чего такой внезапный интерес к внешней политике Соединенного
Королевства? - Ехидно спросил я, пытаясь вчитаться в длинный перечень
дневного меню: все-таки почерк мадам Жижинды воистину ужасен!
- Хватит хихикать! - Сердито буркнул он.
- Вот это да! - Я был по-настоящему заинтригован. - Сэр Мелифаро требует
от окружающих не хихикать! Да здоров ли ты, душа моя?
- Здоров, здоров. - Вздохнул он. - Видишь ли, Макс, я собираюсь
жениться... на твоей жене, разумеется, на ком же еще!
- Какая прелесть! - Рассмеялся я. - А зачем? Я имею в виду: зачем вам
жениться, да еще так срочно - у вас же и так все прекрасно...
- Прекрасно. - Задумчиво согласился он. - Но мне ужасно хочется чтобы она
шебуршала именно у меня дома, а не где-то еще... даже когда я сам
околачиваюсь в каком-нибудь другом месте. И вообще, неужели ты думаешь, что
я позволю своей девушке и дальше жить в твоем ужасном доме, где то и дело
шастают какие-то кошмарные колдовские мыши... да и ты сам там шастаешь -
тоже не подарок, если задуматься! И вообще, я еще никогда в жизни не был
женат - почему бы не попробовать? Опять же, сэр Манга будет абсолютно
счастлив, о маме я уже не говорю...
- Дело хозяйское, конечно. - Улыбнулся я. - Ну а
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][142][143][144][145][146][147][148][149][150][151][152][153][154][155][156][157][158][159][160][161][162][163][164][165][166][167][168][169][170][171][172][173][174][175][176][177][178][179][180][181][182][183][184][185][186][187][188][189][190][191][192][193][194][195][196][197][198][199][200][201][202][203][204][205][206][207][208][209][210][211][212][213][214][215][216][217][218][219][220][221][222][223][224][225][Вперед]
